Mais combien y a t-il de bites dans la bouche à Brigitte ? __________________________________ A la fois dur, A la fois mou, C'est bien lui, c'est Durmou !! C'était pas prévisible là a ok ma mÚre s'appelle comme sa Condoléances __________________________________ A la fois dur, A la fois mou, C'est bien lui, c'est Durmou !! Jerry ______________________________________________ Okay, Que dirais tu d'un Monopoly ? Et y'a combien de verges sur le front de Serge ? Victime de harcÚlement en ligne comment réagir ?
Lalliance macroniste est arrivĂ©e en tĂȘte dans huit des onze circonscriptions des Français de l'Ă©tranger, la Nupes deux. Chaque camp veut y voir un signe de bon augure. Les propos de Jean-Luc
ï»żNombre dâĂ©crivains se sont saisis de la figure de Jeanne dâArc et ont racontĂ© son Ă©popĂ©e. Guillaume Lebrun le fait dâune maniĂšre provocante, ludique et drĂŽle, inventant des modalitĂ©s de rĂ©cit anachroniques et une langue dâune puissance formidable. Insolent en diable, il nous offre un roman historique version fĂ©ministe trĂšs original, qui emporte vraiment. Guillaume Lebrun, Fantaisies guĂ©rillĂšres. Christian Bourgois, 320 p., 20,50 ⏠Fantaisies guĂ©rillĂšres est un oxymore violent non identifiĂ©, entre lâhumour potache et le manifeste fĂ©ministe [1]. Le rĂ©cit de lâĂ©popĂ©e de Jeanne dâArc, revue et corrigĂ©e par Guillaume Lebrun, se partage entre deux narratrices, Yolande dâAragon, belle-mĂšre du futur Charles VII, et lâune de ses crĂ©atures, Jehanne numĂ©ro douze, celle qui sera promue au rĂŽle de prophĂ©tesse divinement Ă©lue. Jehanne numĂ©ro sept, aspirante chroniqueuse, est chargĂ©e dâinventer la biographie de lâhĂ©roĂŻne, façonnage du boniment Ă clampins », DomrĂ©my, moutons, enfance pieuse et tout le toutim. Portrait sur bois de Jeanne dâArc © D. R. Lebrun nâest pas le premier Ă soupçonner un complot royal derriĂšre lâaventure de la Pucelle. Divers historiens, de Philippe Erlanger Ă Colette Beaune, lâont dĂ©jĂ fait, et orientĂ© les soupçons vers Yolande. Avant mĂȘme Voltaire, Enea Silvio Piccolomini, le pape Pie II, suggĂ©rait que Jeanne Ă©tait le produit dâune ruse de la noblesse française. Autant que cette rĂ©vision de la lĂ©gende, lâoriginalitĂ© de Lebrun, et lâinsolence annoncĂ©e en quatriĂšme de couverture, tiennent au langage de ses narratrices. Toutes deux emploient le mĂȘme sabir moyenĂągeux, inventif, truffĂ© dâargot français et anglais, dâallusions Ă©rudites, de dĂ©tournements grammaticaux, de verlan. Seul le Dauphin se distingue avec un parler dâado bien dâaujourdâhui. Quand, curieux, on google pournillade », on obtient Il semblerait quâil nây ait aucun rĂ©sultat pertinent associĂ© Ă votre recherche. » Les mots valise nâen sont pas moins Ă©loquents balbouinants », orgieneries dâamour », ou encore ils me pĂ©nispliquaient Ă qui mieux mieux », qui doit signifier quelque chose comme prendre la peine dâexpliquer avec une condescendance toute masculine. Yolande tient les hommes de son entourage pour de parfaits crĂ©tins. Signe majeur de leur bĂȘtise, ce sont des dĂ©traquĂ©s du goupillon, ils croient au bon Dieu et Ă ses bullshiteries. Elle-mĂȘme nây a jamais cru, pas plus quâau Diable. Rien, absolument rien au niveau du dark side », voilĂ une rĂ©vĂ©lation qui lâemplit dâune joie immense PĂ©chez tant et plus, rien ne se passera ! » Elle ne sâen prive pas. Ce qui ne lâempĂȘche pas dâavoir elle-mĂȘme des hallucinations, Ă la maniĂšre dâune mystique. Yolande sâest dĂ©jĂ autoproclamĂ©e devineresse, histoire de se faire respecter par tous ces nutjobs. Les Anglais sont partout et le chaos rĂšgne en France lorsquâelle prend les choses en main. Elle est du parti des Armagnacs par mariage mais, si lâaffaire tourne mal, elle se fera Bourguignonne. Sa gamme de modĂšles fĂ©minins est Ă©clectique, de SĂ©miramis Ă Christine de Pizan avec un z, please, sa famille vient du village de Pizzano, pas de Pise. Sans Ă©tat dâĂąme, elle liquide les deux fils aĂźnĂ©s du roi, puis empoisonne son mari, Louis II dâAnjou, et obtient la rĂ©gence de ses quatre royaumes. Quand Louis III appelle Ă lâaide sa Mum, elle lui rĂ©pond Sweetheart, nous ne sommes ready nenni ». Câest alors quâun message du seul vrai Dieu, son MaĂźtre, lors dâune vision apocalyptique, lui inspire la mĂ©thode pour assurer lâavenir de sa progĂ©niture. Depuis des annĂ©es, une Grande ProphĂ©tie annonce que le royaume sera sauvĂ© par une bielle et vaillante et vierge GuĂ©rillĂšre » elle promet Ă la cour dĂ©semparĂ©e de recruter une quinzaine de jeunes paysannes et de les prĂ©parer dans le plus grand secret Ă cette mission. Toutes auront nom Jehanne, celle qui survivra et rĂ©coltera la mise sera la plus fĂ©roce. La douziĂšme se signale bientĂŽt comme une tache huileuse, plus souillĂ©e que le trĂŽne de France, le cheveu fol et lâĆil louche ». Yolande a beau maltraiter celle quâelle surnomme Jehanne la Pourcelle, la petite qui en a vu dâautres lui voue une passion sans rĂ©serve, copie des poĂšmes que la reine dĂ©chire sans les regarder, et sâaffirme comme la plus apte Ă la mission projetĂ©e. Le programme dâĂ©tude comprend lâenseignement des bielles-lesttres, lâhistoire de lâhystĂ©rie religieuse, la simulation de la transe, lâart de la guerre Ă travers le monde, lâinitiation Ă lâesgorgement, aux arts martiaux et aux tactiques militaires, avec confessions facultatives le samedi, et tous les jours de 12h Ă 13h30, ripailles le dimanche de 12 Ă 17h. Une des Jehanne meurt de la suette, trois ne survivent pas Ă lâhiver, les villageois Ă©chauffĂ©s par les prĂȘtres de lâInquisition en tuent dâautres et sont exterminĂ©s en reprĂ©sailles par Jehanne douze qui a revĂȘtu lâarmure de Brunehaut. Quand le prĂȘtre-chef dâInquisitio la supplie de lâĂ©pargner, promettant de se convertir Ă Satan, Jehanne le dĂ©coupe net en six morceaux. Au retour de Chinon, Yolande la dĂ©couvre en train de dĂ©vorer la chair des cadavres fumants. CondamnĂ©e Ă lâisolement, la numĂ©ro douze devra suivre le chemin de croix du Christ, tout factice soit-il. Des guĂ©rillĂšres dĂ©funtes la visitent dans sa nuit et lui parlent des Autres Mondes. AprĂšs une longue pĂ©nitence, et avec lâaide des trois Jehanne survivantes, qui lui rĂ©pĂštent en douce ce quâon leur enseigne en classe, la numĂ©ro douze est prĂȘte pour le dĂ©part. La mission a Ă©tĂ© bien prĂ©parĂ©e, tous sur la route vers Chinon sont de connivence, et Jehanne est prĂ©venue que le roi quâon lui prĂ©sentera sera un leurre, Ă elle de dĂ©couvrir le vrai. Guillaume Lebrun © Mathieu Rolland AprĂšs quelques concessions Ă lâhistoire conventionnelle, lâentrevue de Chinon, lâĂ©pĂ©e de Fierbois, un clin dâĆil au sire Pastoureau » qui devrait ajouter un Ăąne Ă son bestiaire humain, Jehanne marche sur OrlĂ©ans. Seule, car les soldats craintifs lâabandonnent, et guidĂ©e par une Voix qui lui commande dâattaquer. Une horde de fantĂŽmes fĂ©minins la rejoint, le voile des RĂ©alitĂ©s se dĂ©chire le temps dâun Ă©pisode fantasmatique, les Anglais hurlent Ă la sorcellerie, puis le voile se remet en place. Jehanne nâa pas de mots assez durs pour les Englishes et la curaille dâabbaye ». LâĂ©norme massacre la fait gĂ©mir de plaisir. Yolande craint quâelle ne se prenne Ă son propre jeu et verse dans la nutjoberie. OrlĂ©ans dans sa propre vision est le NĆud de la Grande-Jonction, la ClĂ© du Livre des sortilĂšges dissimulĂ© au cĆur du NĆud. Mais tous ceux qui touchent Jehanne basculent avec elle dans le Monde suivant, oĂč Yolande dĂ©couvre quâelle sâest fourvoyĂ©e, son MaĂźtre nâĂ©tait quâun usurpateur de plus, un faux dieu. La petite armĂ©e rĂ©sistante entre en lutte contre le NĂ©ant de la Beste, rejointe par des femmes surgies du Livre gravĂ© sur le corps du mystĂ©rieux Abdul. MĂȘme lâinfĂąme Isabeau de BaviĂšre prend place dans leurs rangs. Elles apprendront Ă voyager dans les interstices des mondes en apprenant Ă maĂźtriser les pouvoirs dissimulĂ©s en elles. Un combat Ă©pique se dĂ©roule sur plus de vingt pages dans une boucle de temps suspendu, avec toute la boucherie et les effets spĂ©ciaux dâun film gore particuliĂšrement visqueux. De lâĆil entaillĂ© du Monstre, des nuĂ©es dâĂąmes emprisonnĂ©es depuis des millĂ©naires sâenfuient. Une fois la victoire remportĂ©e, les GuĂ©rillĂšres forment une grande ronde de sororitĂ© », avec accolades, rires, psalmodies dans leurs langues rendues en Babel », et belles promesses de revoyure ». Quant Ă Jehanne, elle se dĂ©clare Au-dessus du lot genrĂ©, toujours Hautement IrrĂ©cupĂ©rable, Heureuse, Vivante ». Ces amazones plus ou moins cĂ©lĂšbres sont rassemblĂ©es dans un Ă©crit de Yolande, Nouvelles Vies parallĂšles des femmes illustres, reproduit Ă la fin des Fantaisies guĂ©rillĂšres. Ăgalement offert en appendice, le texte des poĂšmes que Jehanne adresse en vain Ă Yolande, extraits de lâĆuvre de la grande troubarde Marie-Claudette de Charlemagne â pour les non-initiĂ©s, CĂ©line Marie Claudette Dion, nĂ©e Ă Charlemagne, QuĂ©bec. Dernier rebondissement, dernier tour de passe-passe ; Et lâHistoire se remit gentiment en branle. » Sans surprise, Charles VII le cancrelat abandonne Jehanne comme PĂšre abandonne Fils en croix ». Au fait, la Yolande historique ne semble pas non plus avoir levĂ© le petit doigt pour la sauver. Câest Ă la toute fin que sâĂ©claire la double signature de la Note en exergue Ă lâattention des moines copistes Aucune protestation de votre part concernant la vĂ©racitĂ© de ce rĂ©cit ne sera prise en compte. » Le deuxiĂšme roman de Guillaume Lebrun va-t-il confirmer ses dons, trouver de nouvelles cibles Ă son humour, errer dans les brumes de mondes alternatifs ? On attend la suite avec intĂ©rĂȘt et sympathie. Monique Wittig avait publiĂ©, en 1969, Les GuĂ©rillĂšres chez Minuit.
OeuvreRĂ©fĂ©rence: Ethnodoc : EA-01320 - Il y a qu'un cheveux sur la tĂȘte Ă Mathieu Laforte : non-rĂ©fĂ©rencĂ©e - * Coirault : non-rĂ©fĂ©rencĂ©e - 1103** ThĂšme : 1103 - EnumĂ©ratives - RandonnĂ©es diverses RĂ©sumĂ© : Y a qu'un cheveux sur la tĂȘte Ă Mathieu, il n'a qu'une dent, il n'a qu'une dent.
Lacoloration dâoxydation. Câest la technique de coloration la plus forte, celle qui âouvre lâĂ©caille du cheveu pour apporter de la couleur Ă lâintĂ©rieurâ, explique Mathieu.IdĂ©ale pour couvrir les cheveux blancs parsemĂ©s sur lâensemble de la tĂȘte, elle exige tout de mĂȘme un entretien des racines rĂ©gulier si on ne veut pas se retrouver avec une dĂ©marcation disgracieuse.
Joubliais de dire qu'il vĂźnt au monde avec une petite houppe de cheveux sur la tĂȘte, ce qui fit qu'on le nomma Riquet Ă la Houppe, car Riquet Ă©tait le nom de la famille. « Quoique la beautĂ© soit un grand avantage dans une jeune personne, cependant la cadette l'emportait presque toujours sur son aĂźnĂ©e, dans toutes les compagnies.
1968Y'a qu'un cheveu sur la tĂȘte Ă Mathieu 1968 Encore un mois, encore un an 1969 Tous les bateaux, tous les oiseaux 1969 Dans la maison vide 1969 Ring a ding 1969 Tout tout pour ma chĂ©rie 1969 J'ai du chagrin Marie 1970 Un train, ce soir 1970 Gloria 1971 Comme Juliette et RomĂ©o 1971 Nos mots d'amour 1971 Ca n'arrive qu'aux autres 1972 Holidays
ynd46v.