Lenombre d'espaces vides dépendent du mode de jeu sélectionné. La vidéo sera arrêter jusqu'à ce que toutes les blancs dans la ligne sont remplis. Si la vidéo arrête votre vie va baisser, quand votre vie est épuisée le jeu se termine. Pour écouter une ligne à nouveau, appuyez la touche de "rappel". Vous pouvez également faire Nina Hagen performs in Berlin in 2006. For subtext and hidden messages is Nina Hagens Du hast den Farbfilm vergessen. Nina Hagen Photo Nina Hagen Punk Music Portrait Hi-Fi News Record hagen du hast den farbfilm vergessen. Du hast den Farbfilm vergessen - Nina Hagen. Chancellor may have seen a more modern meaning in Hagens song. Unlike her experimental album NunSexMonkRock 1982 Fearless. Produced by Giorgio Moroder and Keith Forsey the album was a major musical departure from her previous mostly new wave material. Nina Hagen is the fourth studio album by German singer Nina Hagen. Fearless is the 4th studio album by German singer Nina HagenIt was released in November 1983 by CBS RecordsThe German version of the album entitled Angstlos was also released. Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee Micha mein Micha und alles tat so. Nina Hagen in Ekstasy 1985 Nina Hagen 1989 Street 1991 80s. It was released on October 8 1989 by Mercury Records. Pin Auf Music Video Documentary Movies Audiobook Etc Pin Auf Musique Nina Hagen Live Du Hast Den Farbfilm Vergessen Youtube Nina Hagen Youtube Wonder Woman Nina Hagen Du Hast Den Farbfilm Vergessen 1974 Nina Hagen Filme Karnevalslieder NinaHagen - Du hast den Farbfilm vergessen 1974(Nina erläutert die Entstehungsgeschichte des Titel)Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael, Nun glaubt

Ein Herz für Kinder sollten alle haben Ein bißchen Liebe Denn die brauchen wir Dann würde sicher nicht so viel passieren Und alle Kinder danken euch dafür Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Da sitzt du im Auto und fährst so dahin Doch dann mit einemmal Schaust du wie gebannt auf die Straße vor dir Oh Schreck Da rollt ein Ball Du trittst auf die Bremse Denn dir fällt vielleicht dein eigenes Kind gleich ein Ein Junge bedankt sich Du lächeslst ihm zu So könnte es immer sein Ein Herz für Kinder sollten alle haben Ein bißchen Liebe Denn die brauchen wir Dann würde sicher nicht so viel passieren Und alle Kinder danken euch dafür Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Es bimmelt im Flur Denn die Schule ist aus Jetzt aber nichts wie raus Da gehen und drängeln und fahren wir los Bei Sturm und Sonnenschein Dann kreuzt unser Schulweg die Straße auch mal Wo keine Ampel steht Drum halt bitte an Denn du siehst Daß ein Kind am Zebrastreifen steht Ein Herz für Kinder sollten alle haben Ein bißchen Liebe Denn die brauchen wir Dann würde sicher nicht so viel passieren Und alle Kinder danken euch dafür Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Ein Herz für Kinder Ja, das brauchen wir Writers Jack White, Kurt Hertha Lyrics powered by

Ichgeh'doch nicht zugrunde in white-trash city, Fuck Las Vegas! Ich werde nie so sein wie'n oller yuppie. Ich kauf mir doch keen handy. Ich wohn doch nicht im noblen fashistischen Wien. Ich brauch freiheit. Ich will nich' so sein wie'n neonazi. Ich esse kein schwein und betrink mich. Ich sterbe doch nich' in Germany.
Nostalgie , quand tu nous tiens Angela Merkel fait ses adieux officiels à la Bundeswehr dont la fanfare interprète un air choisi par l'ex-chancelière elle, -même une chanson de Nina Hagen , icone punk des années -80 " du hast den Farbfilm vergessen " = " tu as oublié la pellicule couleur ". Une époque révolue où l'on photographiait avec des appareils photos , pas avec des téléphones ! Angela Merkel écoute et explique son choix de Nina Hagen L'harmonie est un équilibre fragile. Pour y contribuer, respectez activement les règles de bonne conduite.„Den leeren Schlauch bläst der Wind auf, den leeren Kopf der Dünkel.“Matthias Claudius 1740-1815, dt. Dichter
\n \n \n nina hagen du hast den farbfilm vergessen traduction
Traductionde chanson Nina Hagen - Du hast den Farbfilm vergessen en français L'argousier était haut sur la plage de Hiddensee Micha, mein Micha, et tout fait tellement mal Que les lapins avaient l'air timides du bâtiment
Paroles en Allemand Du Hast Den Farbfilm Vergessen Traduction en Français Vous avez le Technicolor Oubliez Nina Hagen, Du hast den Farbfilm vergessen, 1974 Nina Hagen, Tu as oublié la pellicule couleur, 1974 Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee L'argousier se dressait fier sur la plage de Hiddensee Micha, mein Micha, und alles tat so weh Micha, mon Micha, et ça faisait si mal Dass die Kaninchen scheu schauten aus dem Bau Les lapins regardaient effarouchés hors du terrier So laut entlud sich mein Leid in`s Himmelblau Mon chagrin explosait si fort dans le bleu du ciel So böse stapfte mein nackter Fuss den Sand Mon pied nu frappait le sable avec rage Und schlug ich von meiner Schulter deine Hand Et je repoussais ta main de mon épaule Micha, mein Micha, und alles tat so weh Micha, mon Micha, et ça faisait si mal Tu das noch einmal, Micha und ich geh Refais moi ce coup là, Micha, et je te quitte Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael Tu as oublié la pellicule couleur, Mon Michael Nun glaubt uns kein Mensch wie schön`s hier war ha ha ha Et maintenant qui nous croira quand on dira combien c'était beau ici ? Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel` Tu as oublié la pellicule couleur, ça me fend le coeur Alles blau und weiss und grün und später nicht mehr wahr Tout en bleu et blanc et vert, et plus tard - plus rien Nun sitz ich wieder bei dir und mir zu Haus Je suis chez nous maintenant Und such die Fotos fürs Fotoalbum aus En train de trier les photos pour l’album Ich im Bikini und ich am FKK Moi en bikini et moi sur la plage pour nudistes Ich frech im Mini, Landschaft ist auch da - ja Moi, coquine en mini-jupe, il y a même du paysage, oui Aber, wie schrecklich, die Tränen kullern heiss Mais quelle horreur, les larmes roulent sur mes joues Landschaft und Nina und alles nur schwarzweiss Le paysage et Nina et rien qu'en noir et blanc Micha, mein Micha, und alles tut so weh Micha, mon Micha et tout ça fait si mal Tu das noch einmal, Micha und ich geh! Refais moi ce coup là Micha ! Et je te quitte ! Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael Tu as oublié la pellicule couleur, mon Michael Nun glaubt uns kein Mensch wie schön`s hier war ha ha ha Et maintenant qui nous croira quand on dira combien c'était beau ici ? Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel` Tu as oublié la pellicule couleur, ça me fend le coeur Alles blau und weiss und grün und später nicht mehr wahr Tout en bleu et blanc et vert, et plus tard - plus rien Jouéepour l'occasion par la Bundeswehr, «Du Hast den Farbfilm vergessen», [«Tu as oublié la pellicule couleur»], est un hit des années 1970 de RDA, où Nina Hagen adresse moult reproches à son Micha mais aussi, une critique métaphorique du régime d'alors. Ce départ n'en est pas tout à fait un, puisque Merkel reste encore chancelière
PublicitéPlus d'imagesGenreRock, PopStylePop RockAnnée1974TracklistDu Hast Den Farbfilm VergessenWenn Ich An Dich Denk'Crédits 4M. Prust*Design [Gestaltung]Gruppe "Automobil"*PerformerNina HagenPerformerT. Leher*Photography ByVersionsFiltrer parFormatLabels et EntreprisesPaysAnnée2 versionsImage, – Dans votre Collection, Liste de souhaits ou inventaireDétails de la versionQualité des informationsDu Hast Den Farbfilm Vergessen / Wenn Ich An Dich Denk'7", 45 RPM, Single, StereoPicture SleeveAMIGA – 4 56 081German Democratic Republic GDR1974German Democratic Republic GDR — 1974Du Hast Den Farbfilm Vergessen / Wenn Ich An Dich Denk'7", 45 RPM, Single, StereoCompany SleeveAMIGA – 4 56 081German Democratic Republic GDR1974German Democratic Republic GDR — 1974Édités récemmentRecommandationsAvisRéférence principaleModifier la référence principaleInformations correctesMarketplace11 en vente à partir de 9,99 $USAcheter un exemplaireVendre un exemplairePublicitéStatistiquesEn Collection350En Wantlist306Note Moyenne / 5Notes43PublicitéVidéos 5ÉditerListesVersion bêta de la page de la référence principaleVous visualisez actuellement la nouvelle version de la page de la référence principale. Désactivez cette option pour repasser à l'ancienne version.
Duhast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel' alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel' alles blau und weiß und grün und später nicht mehr wahr TRADUCTION Haut s’élevait l’argousier sur la plage de Hiddensee1. Micha, mon Micha, et tout faisait si mal.
Hoch stand der Sanddorn am Strand von Hiddensee Micha, mein Micha, und alles tat so weh Die Kaninchen scheu schauten aus dem Bau So laut entlud sich mein Leid in's Himmelblau So bse stapfte mein nackter Fu den Sand Und schlug ich von meiner Schulter deine Hand Micha, mein Micha, und alles tat so weh Tu das noch einmal, Micha und ich geh Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael Nun glaubt uns kein Mensch wie schn's hier war ha ha ha Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel' Alles blau und wei und grn und spter nicht mehr wahr Nun sitz ich wieder bei dir und mir zu Haus Und such die Fotos frs Fotoalbum raus Ich im Bikini und ich am FKK Ich frech im Mini, Landschaft ist auch da - ja Aber, wie schrecklich, die Trnen kullern hei Landschaft und Nina und alles nur schwarzwei Micha, mein Micha, und alles tut so weh Tu das noch einmal, Micha und ich geh! Du hast den Farbfilm vergessen, mein Michael Nun glaubt uns kein Mensch wie schn's hier war ha ha ha Du hast den Farbfilm vergessen, bei meiner Seel' Alles blau und wei und grn und spter nicht mehr wahr Du hast den Farbfilm vergessen...
uU4nK.
  • n3kijw2tzf.pages.dev/85
  • n3kijw2tzf.pages.dev/138
  • n3kijw2tzf.pages.dev/151
  • n3kijw2tzf.pages.dev/5
  • n3kijw2tzf.pages.dev/465
  • n3kijw2tzf.pages.dev/8
  • n3kijw2tzf.pages.dev/425
  • n3kijw2tzf.pages.dev/446
  • nina hagen du hast den farbfilm vergessen traduction